2014年7月29日火曜日

なにがし韓国大企業の社員名刺をつくっているけどハングル文字判別つかなすぎてやばい。
スト

みたいなやつのTが⊥だったり、
○l

みたいなやつのLが¬だったり、
ものすごーーーく注意深く見なきゃ見分けられない。

たぶん外人にしてみたら「め」と「ぬ」みたいなかんじなのかな。
ハングルってすごく読みやすくて合理的な字って聞いてたけど、ほんとか?
今までかじってきたあらゆる言語で一番文字どおしの判別できないきがするのだが!タイ語ヒンディー語といい勝負か

Categories:

About Me

自分の写真
東京都, Japan
26歳♀下町生まれ下町育ちのクリエイター。
水辺ときれいな色とアロマと旅行と中国茶/台湾茶が大好きで、暗いところと重いものと辛いものが苦手な水属性です。
好きな香りは白檀。PacificaのSANDALWOODを愛用。

Copyright © taxidermy

Distributed By My Blogger Themes | Blogger Theme By NewBloggerThemes Up ↑